Language Selection
 
German Korean Japanese Spanish Italian Russian French English Traditional Chinese Simplified Chinese
翻译范围
翻译报价
成功案例
付款方式
人才招聘
翻译须知
翻译流程
联系方式
翻 译 语 种
英语 日语 德语
法语 俄语 意大利语
韩语 蒙古语 泰语
缅甸语 芬兰语 葡萄牙语
越南语 荷兰语 西班牙语
捷克语 波兰语 保加利亚
瑞典语 丹麦语 匈牙利语
挪威语 马来西亚 罗马尼亚
印尼语 希伯莱语 南斯拉夫
希腊语 阿拉伯语 塞尔维亚
波斯语 斯洛伐克 土耳其语
乌鲁多 巴基斯坦 印度语
拉丁语 孟加拉语  
我公司已设机构如下:
北京 上海 广州
深圳 杭州 南京
上海翻译公司电话: 021-61355188
北京翻译公司电话: 010-51664969
广州翻译公司电话: 020-61136266
深圳翻译公司电话:0755-61288201

 

CIF成本、保险费加运费(……指定目的港)翻译  
新译通翻译公司---上海,北京,广州,深圳


新译通翻译公司欢迎您
 

CIF成本、保险费加运费(……指定目的港)
成本、保险费加运费(cost,insurence,freight)
(……指定目的港)


  “成本、保险费加运费”是指在装运港当货物越过船舷时卖方即完成交货。

  卖方必须支付将货物运至指定的目的港所需的运费和费用,但交货后货物灭失或损坏的风险及由于各种事件造成的任何额外费用即由卖方转移到买方。但是,在CIF条件下,卖方还必须办理买方货物在运输途中灭失或损坏风险的海运保险。

  因此,由卖方订立保险合同并支付保险费。买方应注意到,CIF术语只要求卖方投保最低限度的保险险别。如买方需要更高的保险险别,则需要与卖方明确地达成协议,或者自行作出额外的保险安排。

  CIF术语要求卖方办理货物出口清关手续。

  该术语仅适用于海运和内河运输。若当事方无意越过船舷交货则应使用CIP术语。


A 卖方义务

B 买方义务

A1 提供符合合同规定的货物

  卖方必须提供符合销售合同规定的货物和商业发票或有同等作用的电子讯息,以及合同可能要求的、证明货物符合合同规定的其他任何凭证。

B1 支付价款

  买方必须按照销售合同规定支付价款。

A2 许可证、其他许可和手续

  卖方必须自担风险和费用,取得任何出口许可证或其他官方许可,并在需要办理海关手续时,办理货物出口货物所需的一切海关手续。

B2 许可证、其他许可和手续

  买方必须自担风险和费用,取得任何进口许可证或其他官方许可,并在需要办理海关手续时,办理货物进口及从他国过境的一切海关手续。

A3 运输合同和保险合同

  a)运输合同
  卖方必须自付费用,按照通常条件订立运输合同,经由惯常航线,将货物用通常可供运输合同所指货物类型的海轮(或依情况适合内河运输的船只)装运至指定的目的港。

  b)保险合同
  卖方必须按照合同规定,自付费用取得货物保险,并向买方提供保险单或其他保险证据,以使买方或任何其他对货物具有保险利益的人有权直接向保险人索赔。保险合同应与信誉良好的保险人或保险公司订立,在无相反明确协议时,应按照《协会货物保险条款》(伦敦保险人协会)或其他类似条款中的最低保险险别投保。保险期限应按照B5和B4规定。应买方要求,并由买方负担费用,卖方应加投战争、罢工、暴乱和民变险,如果能投保的话。最低保险金额应包括合同规定价款另加10%(即110%),并应采用合同货币。

B3 运输合同与保险合同

  a)运输合同
  无义务。

  b)保险合同
  无义务。

A4 交货

  卖方必须在装运港,在约定的日期或期限内,将货物交至船上。

B4 受领货物

  买方必须在卖方已按照A4规定交货时受领货物,并在指定的目的港从承运人处收受货物。

A5 风险转移

  除B5规定者外,卖方必须承担货物灭失或损坏的一切风险,直至货物在装运港越过船舷为止。

B5 风险转移

  买方必须承担货物在装运港越过船舷之后灭失或损坏的一切风险。

  如买方未按照B7规定给予卖方通知,买方必须从约定的装运日期或装运期限届满之日起,承担货物灭失或损坏的一切风险,但以该项货物已正式划归合同项下,即清楚地划出或以其他方式确定为合同项下之货物为限。


 

 
新译通翻译公司版权所有2007年 沪ICP备06021668号 上海翻译公司 北京翻译公司
2007©Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.
客服热线:(上海)021-61355188 (北京)010-51664969 (广州)020-61136266 (深圳)0755-61288201